* Price may vary from time to time.
* GO = We're not able to fetch the price (please check manually visiting the website).
Translating Holocaust Literature is written by Peter Arnds and published by V&R Unipress. It's available with International Standard Book Number or ISBN identification 3847005014 (ISBN 10) and 9783847005018 (ISBN 13).
In his testimony on his survival in Auschwitz Primo Levi said "our language lacks words to express this offense, the demolition of a man". If language, if any language, lacks the words to express the experience of the concentration camps, how does one write the unspeakable? How can it then be translated? The limits of representation and translation seem to be closely linked when it comes to writing about the Holocaust – whether as fiction, memoir, testimony – a phenomenon the current study examines. While there is a spate of literature about the impossibility to represent the Holocaust , not much has been written on the links between translation in its specific linguistic sense, translation studies, and the Holocaust, a niche this volume aims to fill.