* Price may vary from time to time.
* GO = We're not able to fetch the price (please check manually visiting the website).
Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture is written by Teresa Seruya and published by Springer. It's available with International Standard Book Number or ISBN identification 3662479494 (ISBN 10) and 9783662479490 (ISBN 13).
This book celebrates the bicentenary of Schleiermacher’s famous Berlin conference "On the Different Methods of Translating" (1813). It is the product of an international Call for Papers that welcomed scholars from many international universities, inviting them to discuss and illuminate the theoretical and practical reception of a text that is not only arguably canonical for the history and theory of translation, but which has moreover never ceased to be present both in theoretical and applied Translation Studies and remains a mandatory part of translator training. A further reason for initiating this project was the fact that the German philosopher and theologian Friedrich Schleiermacher, though often cited in Translation Studies up to the present day, was never studied in terms of his real impact on different domains of translation, literature and culture.