Chindian Myth of Mulian Rescuing His Mother - On Indic Origins of the Yulanpen Sutra(English, Paperback, Zhao Xiaohuan)

Chindian Myth of Mulian Rescuing His Mother - On Indic Origins of the Yulanpen Sutra(English, Paperback, Zhao Xiaohuan)

  • Zhao Xiaohuan
Publisher:ISBN 13: 9781839986963ISBN 10: 1839986964

Paperback & Hardcover deals ―

Amazon IndiaGOFlipkart ₹ 3025SnapdealGOSapnaOnlineGOJain Book AgencyGOBooks WagonGOBook ChorGOCrosswordGODC BooksGO

e-book & Audiobook deals ―

Amazon India GOGoogle Play Books GOAudible GO

* Price may vary from time to time.

* GO = We're not able to fetch the price (please check manually visiting the website).

Know about the book -

Chindian Myth of Mulian Rescuing His Mother - On Indic Origins of the Yulanpen Sutra(English, Paperback, Zhao Xiaohuan) is written by Zhao Xiaohuan and published by Anthem Press. It's available with International Standard Book Number or ISBN identification 1839986964 (ISBN 10) and 9781839986963 (ISBN 13).

This book addresses the thorny issue regarding the authenticity of the Yulanpen Sutra, the scriptural source for the Yulanpen Festival or Hungry Ghost Festival in East Asia. The sutra, which features Mulian (Skr. Maudgalyayana) adventuring into the Preta realm to rescue his mother, is catalogued in the Chinese Buddhist bibliography with the Indo-Scythian Dharmarak?a (Ch. Zhu Fahu, ca. 266-308) given as the translator. However, in modern Chinese, Japanese, and Western scholarship, the sutra is more often than not regarded as a Chinese Buddhist apocryphal scripture and the Mulian myth as an apocryphal story created by Chinese Buddhists to foster the sinicisation and transformation of Indian Buddhism mainly on the grounds that there is no extant Yulanpen Sutra in Indic sources and that the sutra stresses Confucian filial piety and ancestor worship. This book challenges these widely held beliefs by demonstrating that filial piety and ancestor worship are not peculiar to Confucian China but also inherent in Indic traditions and that the sutra is a Chinese creative translation rather than an indigenous Chinese composition.