The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South

The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South

  • Kleber Aparecido da Silva
  • Leketi Makalela
Publisher:Taylor & FrancisISBN 13: 9781040413340ISBN 10: 104041334X

Paperback & Hardcover deals ―

Amazon IndiaGOFlipkart GOSnapdealGOSapnaOnlineGOJain Book AgencyGOBooks Wagon₹24,711Book ChorGOCrosswordGODC BooksGO

e-book & Audiobook deals ―

Amazon India GOGoogle Play Books ₹51.19Audible GO

* Price may vary from time to time.

* GO = We're not able to fetch the price (please check manually visiting the website).

Know about the book -

The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South is written by Kleber Aparecido da Silva and published by Taylor & Francis. It's available with International Standard Book Number or ISBN identification 104041334X (ISBN 10) and 9781040413340 (ISBN 13).

The Routledge Handbook of Translanguaging in the Global South is a groundbreaking exploration of translanguaging as a decolonial, contextually rooted, and transformative language practice. Unlike conventional volumes that center Western frameworks, this handbook foregrounds indigenous knowledge systems, Southern theories, and the socio-cultural realities of the Global South. It challenges colonial language policies and rigid multilingual paradigms by showcasing how translanguaging can be a driver of educational equity, social justice, and linguistic inclusion. Drawing on case studies from regions such as South Africa, Brazil, and other postcolonial contexts, it provides practical applications for educators, policymakers, and researchers. Readers of this book include scholars in linguistics, education, sociology, and decolonial studies; educators and policymakers working in multilingual environments; and students exploring multilingual and cross-cultural education. By offering a blend of theoretical insights and practical tools, this book will benefit readers seeking innovative solutions to address linguistic marginalization. It will equip them with strategies to implement translanguaging as a core pedagogy, promoting epistemic access, cognitive justice, and inclusive development across education systems in the Global South.